Doit-on traduire ses conditions générales de vente et d'utilisation ?

par
5
J'obtiens mes CGV

Sommaire

  1. Choix du droit applicable pour vos conditions générales de vente
  2. Traduction dans d’autres langues des CGV
  3. Comment faire la traduction d’un document juridique ?
  4. Conclusion
J'obtiens mes CGV

Vos conditions générales de vente et d’utilisation doivent-elles alors être traduites dans toutes les langues des pays dans lesquels vous proposez vos services ? Votre site internet ou votre application ne s’adresse pas uniquement à un public français ? Vous proposez un service international ? Il est fréquent d’observer des services web qui proposent des conditions générales de vente et d’utilisation en plusieurs langues.

Après avoir lu cet article, vous saurez choisir la langue applicable à vos CGV, comment les traduire et connaître l’impact juridique de la langue par rapport au droit applicable.

 

Choix du droit applicable pour vos conditions générales de vente

 

Tout d’abord il faut savoir que la langue du contrat ne détermine en rien le choix du droit applicable.

La question essentielle à vous poser n’est pas la langue du contrat mais plutôt le droit applicable à votre service.

La solution idéale : rédiger une clause dans vos conditions générales de vente qui prévoit la loi applicable en cas de litige. Ce choix est arbitraire. Pour faciliter la compréhension des engagements que vous prenez dans vos conditions générales de vente, il peut être préférable de choisir la loi française et de soumettre les éventuels litiges aux juridictions de droit français.

Rappelons que les Conditions Générales de Vente et d’Utilisation (CGV/CGU) constituent la base de la négociation commerciale. Elles permettent de protéger le fournisseur, qui pourra définir les règles de la relation avec le client une fois le contrat de vente ou de service passé.

Ainsi, en prévoyant le droit applicable, vos conditions générales de vente devront simplement respecter la législation du pays choisi.ebook-guide-cgv

Nb : pensez à mettre en conformité vos CGV avec le RGPD.

 

Traduction dans d’autres langues des CGV

 

Vous pouvez ensuite traduire à titre indicatif vos CGV pour qu’elles puissent être accessibles à toute votre clientèle. Attention toutefois à bien préciser dans le préambule de vos CGV que cette traduction n’est proposée que dans le but de faciliter la compréhension du document, mais n’a aucune valeur légale.

L’anglais reste la langue des affaires par excellence et son utilisation est à privilégier. 

Au passage, si vous devez gérer des livraisons hors de France, pensez à accorder une attention toute particulière aux choix de vos prestataires. Nous vous recommandons de tester l'outil que propose Boxtal pour comparer les prestataires de livraisons à l'international.

 

Comment faire la traduction d’un document juridique ?

 

Pourquoi une traduction plutôt qu’une rédaction du contrat en anglais ? La rédaction de CGVU en anglais a un certain coût. Tous les avocats français n’ont pas une maîtrise parfaite de l’anglais en droit des contrats. Ceux qui ont cette compétence peuvent donc se permettre de pratiquer des prix assez élevés.

La traduction de vos CGV, tant qu’elle reste à titre indicatif, peut être faite par n’importe quel outil (du moment qu’elle reste compréhensible par vos clients). La traduction est donc bien plus abordable qu’une rédaction en langue étrangère.

 

Conclusion

 

  1. La question essentielle n’est pas la langue choisie mais le droit applicable  à précisez la explicitement dans vos CGV
  2. Dès lors, la rédaction des CGV peut-être faite dans n’importe quelle langue
  3. Le plus économique est d’avoir des CGV dans la langue du droit applicable et de proposer des traductions à titre indicatif dans les autres langues

Pour ne pas prendre de risques dans la rédaction de  mauvaises CGVU en anglais et pour bénéficier de tarifs accessibles, Captain Contrat vous propose, via son réseau d'avocats partenaires, de vous assister dans la rédaction de vos conditions générales de vente et d'utilisation en français et peut, si besoin, les faire traduire en anglais. 

Maxime

Écrit par

Maxime

Après avoir travaillé en finance à l'international puis dans la grande distribution en France, Maxime est devenu dirigeant d'entreprise. En contact avec de nombreux entrepreneurs, sa mission est de simplifier l'accès au droit grâce au numérique et favoriser le développement de l'entrepreneuriat en France.

Tous les articles similaires

Consultez nos articles pour parfaire vos connaissances

Les conditions générales de vente entre professionnels et particuliers (CGV)

Socle essentiel de la relation commerciale, les conditions générales de vente (CGV) émises par un ...

Maxime

Maxime

Comment rédiger des CGV ?

La rédaction de Conditions Générales de Vente (CGV) est obligatoire pour un grand nombre ...

Maxime

Maxime

Conditions générales d'utilisation (CGU) : mode d'emploi pour votre site internet

Un site Internet, marchand ou non, doit contenir certaines informations légales. Des conditions ...

Maxime

Maxime

CGV : comment les communiquer et les faire accepter ? 

Rédiger vos Conditions Générales de Vente (CGV), c’est essentiel, mais insuffisant. En effet, vous ...

Maxime

Maxime

Rédaction des conditions générales d’achat (CGA) : ce qu’il faut savoir

Les conditions générales d’achat – CGA peuvent être rédigées par les entreprises afin d'encadrer ...

Maxime

Maxime

Modèle de conditions générales de vente (CGV) : les risques liés au copier/coller

La rédaction de CGV est un travail long et fastidieux, qui nécessite d’une part de bonnes ...

Maxime

Maxime

Quelles sont les différences entre des CGV et des CGU ?

Les conditions générales sont un document juridique qui permet d’encadrer les relations ...

Maxime

Maxime

Combien coûte la rédaction de CGV ?

Si l'activité de votre entreprise comporte la vente de biens et/ou de services, la rédaction de ...

Maxime

Maxime

Les conditions générales de vente pour une prestation de services

Si la rédaction de Conditions Générales de Vente pour des prestations de services n’est pas ...

Maxime

Maxime

Commentaires

Laisser un commentaire

Vous avez démarré un dossier de chez nous… Vous pouvez le reprendre dès maintenant !

Reprendre votre dossier